Translate

Πέμπτη 6 Σεπτεμβρίου 2012

''Η Ελληνική ως δεύτερη Γλώσσα:Καθορισμός Επιπέδων Γλωσσομάθειας του Προφορικού Λόγου Αλλοδαπών Μαθητών''

  '' Το έργο αποτελεί καρπό έρευνας στα πλαίσια του προγράμματος ''Εκπαίδευση των Παλλινοστούντων και των Αλλοδαπών Μαθητών''. Σκοπός είναι η επιστημονική θεμελίωση κριτηρίων αξιολόγησης της γλωσσικής ικανότητας και της γλωσσική εξέλιξης του προφορικού λόγου αλλόγλωσσων μαθητών στη δευτεροβάθμια εκπαίδευση[ ...]
 Το βιβλίο αποτελείται από τέσσερα κεφάλαια. Τα δύο πρώτα εισάγουν τα βασικά θεωρητικά ζητήματα και  προβλήματα γύρω από τη διαδικασία εκμάθησης μία δεύτερης γλώσσας, τις βασικές αρχές για την αξιολόγηση των ομιλιτών μιας δεύτερης γλώσσας και τη μέθοδο που χρησιμοποιήθηκε στην εν λόγω έρευνα. Τα υπόλοιπα δύο κεφάλαια παρουσιάζουν τα πορίσματα της έρευνας που πραγματοποιήθηκαν για τον καθορισμό των επιπέδων γλωσσομάθειας της Ελληνικής ως δεύτερης γλώσσας με βάση τον προφορικό λόγο. ''
''Επιμορφωτικό υλικό.
Πρόκειται για έρευνα υποδομής. Δεν περιλαμβάνονται συγκεκριμένες διδακτικές προτάσεις.
Διατυπώνεται θεωρητικό πλαίσιο που εδράζεται κυρίως σε δύο τομείς της γλωσσοδιδακτικής: στον τομέα κατάκτησης / εκμάθησης δεύτερης γλώσσας και στον τομέα γλωσσικής αξιολόγησης.
Εμπεριέχεται πλήρης και εκτενέστατος βιβλιογραφικός κατάλογος.''
 
Για να δείτε το βιβλίο πατήστε στο σύνδεσμο:
http://6dim-diap-elefth.thess.sch.gr/Greek/Diapolitismiki_Ekpaidefsi/EllhnikhWsDeyterhGlwssa.pdf

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου